Tag: 翻訳

明日平成24年11月1日から駐大阪韓国総領事館・韓国大使館などでの帰化申請必要書類の手数料が値上がりします

帰化申請で必要な家族関係登録簿記録事項証明書(つまり、基本証明書、家族関係証明書、婚姻関係証明書、入養関係証明 …

続きを読む

続きを読む

これからの帰化申請の必需品レターパックライトがデビュー

 レターパック350が帰化申請書類や韓国語翻訳文の送付の際に有利であることは先日も書きましたが、先週、近くの郵 …

続きを読む

続きを読む

駐日韓国大使館・韓国総領事館の領事業務手数料改定(値下げ)は帰化申請に嬉しいニュースです

 帰化申請や相続手続きの際に韓国家族関係登録簿記録事項証明書を取り寄せたりする際に、大変有益な朗報です。  駐 …

続きを読む

続きを読む

関越道バス事故の運転手の帰化申請の日本語条件を満たしていたか?その1

 申請支援センターの帰化申請の説明ページ中、日本語条件のページで詳しく触れているとおり、帰化申請が受け付けられ …

続きを読む

続きを読む

帰化申請書類を駐大阪韓国総領事館に請求できる時間帯

 帰化申請の韓国書類のうち電算データ化されているものを請求に駐大阪韓国総領事館に行く際のご参考として、領事館で …

続きを読む

続きを読む

駐大阪韓国総領事館の平成24年ゴールデンウィーク中の休務日

平成26年の駐大阪韓国総領事館ゴールデンウィーク中の休館日(休務日)についはこちら >>平成26年駐大阪韓国総 …

続きを読む

続きを読む

帰化申請書類などのやりとりに便利なレターパックライト(レターパック350)その3

※この記事は、現在はレターパック350をレターパックライトに、レターパック500をレターパックプラスに、それぞ …

続きを読む

続きを読む

帰化申請書類などのやりとりに便利なレターパックライト(レターパック350)その2

※この記事は、現在はレターパック350をレターパックライトに、レターパック500をレターパックプラスに、それぞ …

続きを読む

続きを読む