2月 2014 archive

さようなら、大阪国際交流センターホテル

大阪国際交流センターホテルは、平成26年2月末で、その幕を閉じました。 行政書士入管研究会主催で大阪国際交流セ …

続きを読む

続きを読む

新しいパソコンがなかなか帰化申請翻訳用のパソコンにならない

 表題はもっと正確に言うと「帰化申請翻訳用」ではなく「韓国籍の方の帰化申請翻訳用」のパソコンにならない、です。 …

続きを読む

続きを読む

韓国領事館で帰化書類を申請する際に通称名が使用できなくなってきました

 これはこれからの帰化申請を考える中で、なかなか深刻な問題です。  韓国人の方のアイデンティティーの上でも、考 …

続きを読む

続きを読む

確定申告時期に大阪法務局堺支局に帰化申請に行くと堺合同庁舎は大変混んでいます

 大阪府堺市、松原市、高石市、大阪狭山市に居住されている外国人の方の帰化申請窓口は、大阪法務局堺支局になります …

続きを読む

続きを読む

小浜市にお住いの方の帰化申請も高浜町に居住する方の帰化申請も全て福井地方法務局本局が取り扱います

 福井県下にお住いの外国人の方の帰化申請は「全て」、福井地方法務局が取り扱っていることは以前にもお話ししました …

続きを読む

続きを読む

法律の条文だけでは判断出来ないのが帰化申請

 少々偉そうな事を自慢気に書いて恐縮です。  一介の行政書士事務所でしかない申請支援センターには、弁護士さんや …

続きを読む

続きを読む

今日、平成26年2月1日から帰化申請書類が緩和されます

 平成24年7月の在留制度改正以降、新しく帰化申請の必要書類となっていた閉鎖および書換前外国人登録原票の写しと …

続きを読む

続きを読む